Chapter 13

第 13 章 · 子路

子路篇共收录 30 节,可按顺序展开,也可从任意一句进入。

返回首页
上一章 30 entries 下一章
13.1 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子路问政。子曰:“先之劳之。”请益。曰:“无倦。”

子路请问为政之道。先生说:“以身先之,以劳使民。”子路请再加一些指导,先生说:“照上语行之无倦即可了。”

13.2 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

仲弓为季氏宰,问政。子曰:“先有司,赦小过,举贤才。” 曰:“焉知贤才而举之?”子曰:“举尔所知,尔所不知,人其舍诸?”

仲弓做了季氏宰,请问为政之道。先生说:“诸事先责成下面的有司。他们有小过失,当宽赦。多举贤才来分任各职事。”仲弓说:“于何知得贤才而举之呢?”先生说:“只要举尔所知,尔听不知的,难道别人会舍他不举吗?”

13.3 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子路曰:“卫君待子而为政,子将奚先?”子曰:“必也正名乎?”子路曰:“有是哉!子之迁也。奚其正?”子曰:“野哉由也!君子于其所不知,盖阙如也。名不正则言不顺,言不顺则事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中。刑罚不中则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,无所苟而已矣。”

子路问道:“如卫君有意等待先生来主政,先生对卫事将何从下手呀?”先生说:“首先必该正名吧?”子路说:“先生真个迁到这样吗!这名又何从正呀!”先生说:“真太粗野了,由呀!君子对于自己不知的事,该闲去不谈。若果名不正,便说来不顺。说不顺口的,做来便不成事。做不成事,便不能兴礼乐。礼乐不兴,单用刑罚,刑罚也必不能中肯。刑罚不中肯,民众将会手足无措,不知如何是好呀!因此君子定下名,必然要说得出口,说来必然要做得成事。君子对任何一句话,总求没有苟且就得了。’'

13.4 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

樊迟请学稼。子曰:“吾不如老农。”请学为圃。曰:“吾不如老圃。”樊迟出,子曰:“小人哉!樊须也!上好礼,则民莫敢不敬。上好义,则民莫敢不服。上好信,则民莫敢不用情。夫如是,则四方之民襁负其子而至矣,焉用稼?"

樊迟请学稼穑之学。先生说:“我不如老农呀。”樊迟又请学治理园圃之学。先生说:“我不如老圃呀。”樊迟退出后,先生说:“真成一个在野小人了,樊迟呀!君子在上位,只要能好礼,民众便莫敢不敬。只要能好义,民众便莫敢不服。能好信,民众便莫敢不用他们的真心和实情来对上。政治能做到这地步,四方民众都会背负了他们的孩子来请入籍,那就耕户日增,耕地日辟,何必自己学稼穑之事呀!"

13.5 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“诵诗三百,授之以政,不达。使于四方,不能专对。虽多,亦奚以为?”

先生说:“诵习了三百首诗,授他以政事,不能通达。派他出使四方,不能单独作主应对。那虽多学些别的,亦有何用呀!' '

13.6 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“其身正,不令而行。其身不正,虽令不从。

先生说:“他身正了,不待下令,那事也就行了。他身不正,就使下令,下面也不会听从。”

13.7 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“鲁卫之政,兄弟也。

先生说:“鲁卫两国的政事,真像是兄弟呀!”

13.8 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子谓卫公子荆善居室。始有,曰:“苟合矣。”少有,曰:“苟完矣。”富有,曰:“苟美矣。”

先生说:“卫公子荆可称得善于处理家业了。”当他财货器用始有之时,便说;“将就凑合了。”到他稍多时,便说:“将就完备了。”到他更多时,便说:“将就算得是美了。”

13.9 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子适卫,冉有仆。子曰:“庶矣哉!”冉有曰:“既庶矣,又何加焉?”曰:“富之。”曰:“既富矣,又何加焉?”曰:“教之。”

先生到卫国,冉有为先生赶车。先生说:“卫国人口真多呀!”冉有说:“人口多了,再加些什么呢?”先生说:“设法教他们富。”冉有说:“富了又如何呢?”先生说:“再加以教化。”

13.10 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“苟有用我者,朞月而已可也,三年有成。”

先生说:“苟有能用我之人,一周年的时间便好了。若经三年,定会有成功。”

13.11 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“‘善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣。’诚哉是言也!”

先生说:“古人说过:‘有善人来主持国政,经历一百年之久,才可以化去残暴,消灭杀伐。’这话真对呀!”

13.12 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“如有王者,必世而后仁。

先生说:“如有一位王者兴起,也必三十年时间,才能使仁道行于天下呀!"

13.13 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“苟正其身矣,于从政乎何有?不能正其身,如正人何?"

先生说;“苟能自己身正了,这于从事政治还有何难呀?若不能正其身,又怎能正人呢?”

13.14 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

冉子退朝,子曰:“何晏也?”对曰:“有政。”子曰:“其事也?如有政,虽不吾以,吾其与闻之。”

冉有在季氏的私朝退下,来见先生。先生说:“怎么这样晚呀!”冉有对道:“因有匡政讨论。”先生说:“怕是季氏的家事吧!果有国政,此刻我虽不见用,也该预闻到。”

13.15 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

定公问:“一言而可以兴邦,有诸?”孔子对曰:“言不可以若是其几也。人之言曰:‘为君难,为臣不易。’如知为君之难也,不几乎一言而兴邦乎?’曰:“一言而丧邦,有诸?”孔子对曰:“言不可以若是其几也。人之言曰:‘予无乐乎为君,唯其言而莫予违也。’如其善而莫之违也,不亦善乎?如不善而莫之违也,不几乎一言而丧邦乎?"

定公问道:“只一句话便可兴国,有吗?”孔子对道:“说话不能如此般的期望呀。有人说:‘做君难,做臣不易。’若果知道做君之难,那就庶几乎一句话可以兴邦了。”定公又问:“一句话便可失国,有吗?”孔子对道:“说话不能如此般期望呀。有人说:‘我对做君不觉有何可乐处,只是说了话没人敢违拗。’倘是说的善,没人违拗,不好吗!若说的不善,没人敢违拗,而你认此为可乐,那就庶几乎一句话可以失国了!"

13.16 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

叶公问政。子曰:“近者说,远者来。”

叶公问行政之道。先生说:“近的人欢悦,远的人来附。”

13.17 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子夏为莒父宰,问政。子曰:“无欲速,无见小利。欲速则不达,见小利则大事不成。”

子夏当了莒父宰,问行政之道。先生说:“不要求速成,不要只见小利。求速成,则达不到目的。只见小利,则不能成大事。”

13.18 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。”孔子曰:“吾党之直者异于是。父为子隐,子为父隐,直在其中矣。”

叶公告诉孔子说:“我们这里有一个能行直道的人,他父亲盗窃人羊,他出来证明了。”孔子说:“我们的直道和此相异。父亲替儿子隐瞒,儿子替父亲隐瞒,直道便在其中了。”

13.19 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

樊迟问仁。子曰:“居处恭,执事敬,与人忠,虽之夷狄,不可弃也。”

樊迟问仁道。先生说:“平常独居当能恭,执行有事当能敬,待人要能忠。这几项就使去夷狄之邦,也不可弃去不行呀。”

13.20 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子贡问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣。”曰:“敢问其次。”曰:“宗族称孝焉,乡党称弟焉。”曰:“敢问其次。”曰:“言必信,行必果,硁硁然小人哉!抑亦可以为次矣。”曰:“今之从政者何如?”子曰:“隐!斗筲之人,何足算也!"

子贡问道:“如何才算士?”先生说:“他行为能知有耻,出使四方,能不辱没君命,可算是士了。”子贡说:“敢问次一等如何呢?”先生说:“宗族称他孝,乡党称他弟。”子贡又说:“敢问再次一等如何呢?”先生说:“出一言必信,不反悔。做一事必果决,不转变。坚确地像块石头般,那是小人呀!但也可算是次一等的了。”子贡又问;“现在那些从政的人如何呢?”先生说:“呀!那些都只是一斗五升之人,何足算数呀!"

13.21 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“不得中行而与之,必也狂狷乎!狂者进取,狷者有所不为也。”

先生说:“我不得中道之士和他在一起,那只有狂狷了。狂者能进取,狷者能有所不为。”

13.22 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“南人有言曰:‘人而无恒,不可以作巫医。’善夫!‘不恒其德,或承之羞。’”,子曰:“不占而已矣!”

先生说:“南方人有句话说:‘人若无恒,不可当巫医。’这话真好呀!易卦上也说:‘其德不恒的,常会有羞辱随后。’”先生说:“这也只有不替他占问就罢了。”

13.23 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“君子和而不同,小人同而不和。

先生说:“君子能相和,但不相同。小人只相同,但不相和。”

13.24 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子贡问曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”

子贡问道:“一乡之人都喜好他,如何呢?”先生说:‘未可就说是好呀。”子贡又问:“一乡之人都厌恶他,如何呢?”先生说:“未可就不说是好呀!不如乡人中的善人喜好他,不善的人厌恶他。”

13.25 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“君子易事而难说也。说之不以道,不说也。及其使人也,器之。小人难事而易说也。说之虽不以道,说也,及其使人也,求备焉。”

先生说:“君子易于和他共事,但难于得他喜欢。你讨他喜欢不合道,他还是不喜欢。待他使用你时,却量你的才具。小人易于讨他喜欢,但难于和他共事。你只要讨他喜欢,纵不合道,他仍会喜欢你。待他使用你时,却求全责备,凡他想要你做的,你都得做。”

13.26 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“君子泰而不骄,小人骄而不泰。”

先生说:“君子舒泰,但不骄矜。小人骄矜,但不舒泰。”

13.27 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“刚、毅、木、讷近仁。”

先生说:“刚强的,坚毅的,质朴的,讷言的,那四者都近仁。”

13.28 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切,偲偲,怡怡如也,可谓士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。”

子路问道:“如何可算为士了?”先生说:“须有切磋,又能和悦,这样可算为士了。切磋以处朋友,和悦以处兄弟。”

13.29 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“善人教民七年,亦可以即戎矣。”

先生说:“善人在位,教民七年之久,也可使他们上战场了。”

13.30 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“以不教民战,是谓弃之。

先生说:“用不经教练的民众去临战阵,只好说是抛弃了他们。”