Chapter 02

第 2 章 · 为政

为政篇共收录 24 节,可按顺序展开,也可从任意一句进入。

返回首页
上一章 24 entries 下一章
2.1 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“为政以德。譬如北辰,居其所而众星拱之。”

先生说:“为政以己德为主,譬如天上的北辰,安居其所,众星围统归向着它而旋转。”

2.2 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰;‘思无邪’。”

先生说:“《诗经》三百首,可把其中一句话来包括尽,即是‘思无邪’。

2.3 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。道之以德,齐之以礼,有耻且格。”

先生说:“用政治来领导人。用刑法来整齐人,人求免子刑罚便算了,不感不服领导是可耻。若把德来领导人,把礼来整齐人,人人心中将感到违背领导是耻辱,自能正确地到达在上者所要领导他们到达的方向去。”

2.4 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。”

先生说:“我十五岁时,始有志于学。到三十岁,能坚定自立了。到四十,我对一切道理能通达不再有疑惑。到五十,我能知道什么是天命了。到六十,凡我一切听到的,都能明白贯通,不再感到于心有违逆。到七十我只放任我心所欲,也不会有逾越规矩法度之处了。”

2.5 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

孟懿子问孝,子曰:“无违”。樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰:‘无违’。”樊迟曰:“何谓也”子曰:“生,事之以礼。死,葬之以礼,祭之以礼。”

孟懿问:“怎样是孝道?”先生说:“不要违逆了。”一日樊迟为先生御车,先生告诉他说:“孟孙问我孝道,我答他不要违逆了。”樊迟说“这是什么意思呀?”先生说:“父母生时,当以礼奉事。死了,以礼葬,以礼祭。”

2.6 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

孟武伯问孝,子曰:“父母唯其疾之忧。”

孟武伯问“怎样是孝道”,先生说:“让你的父母只忧虑你的疾病。”

2.7 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子游问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养。不敬,何以别乎”

子游问:“怎样是孝道”先生说:“现在人只把能养父母便算孝了。就是犬马,一样能有人养着。没有对父母一片敬心,又在何处作分别呀?”

2.8 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子夏问孝,子曰:“色难。有事,弟子服其劳。有酒食,先生馔。曾是以为孝乎?”

子夏问:“怎样是孝道先生说:“难在子女的容色上。若遇有事,由年幼的操劳,有了酒食先让年老的吃这就是孝了吗

2.9 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“吾与回言,终日不违,如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。”

先生说:“我和颜回言,整日他没有反问、像愚鲁人一般。待他退下我省察他的私人言行,对我所言甚能发挥。回呀!他实是不愚呀”

2.10 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉人焉廋哉”

先生说:“要观察他因何去做这一事,再观察他如何般去做,再观察他做此事时心情如何,安与不安。如此般观察,那人再向何处藏匿呀!那人再向何处藏匿呀!”

2.11 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

先生说:“能从温习旧知中开悟出新知乃可作为人师了。”

2.12 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“君子不器。”

先生说:“一个君子不像一件器具(只旧供某一种特定的使用)。”

2.13 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子贡问君子,子曰:“先行其言而后从之。”

子贡问如何才是一君子,先生说:“君子做事在说话前,然后才照他做的说。”

2.14 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”

先生说:“君子待人忠信,但不阿私。小人以阿私相结,但不念信。”

2.15 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“学而不思,则罔。思而不学,则殆。”

先生说:“仅向外面学,不知用思想,终于迷悯了。汉知用思想,不向外面学,那又危殆了。”

2.16 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“攻乎异端,斯害也已。”

先生说:“专向反对的一端用力,那就有害了。”

2.17 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”

先生说:“由呀!我教你怎么算知道吧!你知道你所知,又能同时知道你所不知,才算是知。”

2.18 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤。多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”

子张问如何求禄仕。先生说“多听别人说话,把你觉得可疑的放在一旁,其余的,也要谨慎地说,便少过。多看别人行事,把你觉得不安的,放在一旁,其余的,也要谨慎地行,便少悔。说话少过失,行事少后悔,谋求禄仕之道就在这里面了。”

2.19 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

哀公问曰:“何为则民服”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服。举枉错诸直,则民不服。”

鲁哀公问:“如何使民众服从”孔子对道。举用正直的,放置在邪曲的上面,民众便服了。举用邪曲的,放置在正直的上面,民众便不服了。”

2.20 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

季康子问:“使民敬忠以劝,如之何”子曰:“临之以庄,则敬。孝慈,则忠。举善而教不能,则劝。”

季康子问:“如何可使民众敬其上,忠其上,并肯加倍努力呀!”先生说:“你对他们能庄重,他们自会敬你。你让他们都能孝其老,慈其幼,他们自会忠于你。你拔用他们中间的善人,并教导他们中间不能的人,他们自会互相劝勉,加倍努力了。”

2.21 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

或谓孔子曰:“子奚不为政”子曰:“书云:‘孝乎惟孝,友于兄弟。’施于有政,是亦为政,奚其为为政”

有人对孔子说:“先生为何不从事政治呀”先生说:“古书里有两句话说‘孝啊!真是孝啊!又能友爱及你的兄弟。’只要在家施行孝弟正当有条理,那也是从事政治了,如何才算是从事政治呀!”

2.22 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉”

先生说:“人类若相互间无信心,我不知还能做得些什幺。正如车上的辕木与横木间,若没有了个灵活的接榫,无论大车小车,试问如何般行进呀?”

2.23 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子张问:“十世可知也”子曰:“殷因于夏礼,所损益可知也。周因于殷礼,所损益可知也。其或继周者,虽百世可知也。”

子张问“十世以后的事,可预知吗”先生说:“殷代因袭于夏礼,有些损益的,现在仍可考而知。周代因袭于殷礼,有些损益的,现在亦可考而知。将来有继周而起的,纵使一百世之久,我们也该可以预知呀。”

2.24 钱穆 · 杨伯峻 · 辜鸿铭 · 日文版

子曰:“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。”

先生说:“不是你当祭的鬼而祭他,这是你存心谄媚。遇见你该当做的事不做,这是你没勇气。”