中文
钱穆
原文
子曰:“君子病无能焉,不病人之不己知也。”
译文
先生说:“君子只愁自己无能,不愁别人不知道自己。”
评论
赐之达,由之果,求之艺,皆能也。学以成德,亦必各有其能。贵德贱能,非孔门之教。人之知于己,亦知其能耳。故曰“如或知尔则何以哉”也。
Section 15.19
正文先行,随后进入不同版本的译注与评论层。这样读起来像在一张安静的阅读台上逐层展开,而不是在表格里比对。
中文
子曰:“君子病无能焉,不病人之不己知也。”
先生说:“君子只愁自己无能,不愁别人不知道自己。”
赐之达,由之果,求之艺,皆能也。学以成德,亦必各有其能。贵德贱能,非孔门之教。人之知于己,亦知其能耳。故曰“如或知尔则何以哉”也。
中文
子曰:“君子病无能焉,不病人之不己知也。”
孔子说:“君子只惭愧自己没有能力,不怨恨别人不知道自己。”
English
子曰:“君子病无能焉,不病人之不己知也。”
Confucius remarked, "A wise and good man should be distressed that he has no ability; he should never be distressed that men do not take notice of him."
文中,“病无能”,译为“should be distressed that he has no ability”,“应该因自己没有才能而苦恼”,“能”指才华之意;“不己知”,译为“men do not take notice of him”,“没有注意到他”。这一节孔子还是强调人首先要完善自己,不能只追求虚名。
日本語
子、曰。「君子、病、無能、焉。不、病、人、之(の)、不、己、知、也」
孔子 先生は言った。「王者は、自身の非才は気に病むが、他人が自分を知ってくれない事は気に病んだりしない」